Difference between revisions of "Smoking to avoid sadness/pl"

From Olekdia Wiki
(Created page with "== Działanie == * zmniejszenie chęci palenia * dodanie otuchy * podniesienie poziomu endorfin * inspirowanie do myślenia o czymś przyjemnym")
(Updating to match new version of source page)
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
! Download: {{TRNG_URL|file=Smoking_to_avoid_sadness.trng|name=Smoking_to_avoid_sadness.trng}}
+
! Download: {{TRNG_URL|file=Smoking_to_avoid_sadness.trng|name=Palenie_w_smutku.trng}}
 
|}
 
|}
  
Line 12: Line 12:
 
* inspirowanie do myślenia o czymś przyjemnym
 
* inspirowanie do myślenia o czymś przyjemnym
  
This pattern works great in case you search for a cigarette to avoid sad thoughts that happen to come to your mind, and if nicotine addiction is a common way of coping with loneliness and sadness.
+
Ten wzór świetnie sprawdza się, kiedy szukasz papierosa, by zapomnieć o smutnych myślach, a nikotynę traktujesz jako sposób na walkę z przygnębieniem i samotnością.
  
== Origin, history ==
+
== Pochodzenie, historia ==
This training type was developed by Simone Righini, the behavioral psychology student and the author of the “respira.re” method, read by over 140.000 people in 2016 (first Italian edition) and has been approved by top Italian psychologists.<br />
+
Ten typ treningu został opracowany przez Simone Righini, studentkę psychologii behawioralnej i autorkę metody "respira.re", z którą w 2016 roku (data włoskiego wydania) zapoznało się ponad 140 tysięcy osób, a którą zaaprobowali najważniejsi włoscy psychologowie.<br />
The method takes inspiration from the book “The non-doing” (1973) by [https://en.wikipedia.org/wiki/Itsuo_Tsuda Itsuo Tsuda], a Japanese philosopher and a practitioner and teacher of Aikido and Seitai. <br />
+
Inspiracją do powstania tej metody była książka "Nierobienie" z 1973, autorstwa [https://en.wikipedia.org/wiki/Itsuo_Tsuda Itsua Tsudy], japońskiego filozofa i praktyka oraz nauczyciela Aikido i Seitai.<br />
This [[Special:MyLanguage/Training_type|training type]] is adapted even for people that don't do any meditative practice and/or don't have much time for practice but still need its effect.<br />
+
Ten [[Special:MyLanguage/Training_type|typ treningu]] został przystosowany do możliwości osób, które nie mają doświadczenia z medytacją i brakuje im czasu, ale też chcą skorzystać z efektów ćwiczenia.<br />
  
== Setting the training ==
+
== Ustawianie treningu ==
# [[Special:MyLanguage/Training_type#How_to_get_new_patterns|Download this pattern]] if you don't have it yet.
+
# [[Special:MyLanguage/Training_type#How_to_get_new_patterns|Pobierz ten wzór]], jeśli nie zrobiłeś tego wcześniej.
# Choose this pattern in [[Special:MyLanguage/Training_tab|Training tab]] or [[Special:MyLanguage/Control_tab|Control tab]] when you feel anxious.
+
# Wybierz wzór na [[Special:MyLanguage/Training_tab|Karcie treningu]] albo [[Special:MyLanguage/Control_tab|Karcie kontroli]] kiedy odczuwasz zdenerwowanie.
# Breathe according to the pattern guide.
+
# Oddychaj zgodnie z prezentowanym wzorcem.
  
== Training process ==
+
== Proces treningowy ==
# Choose the [[Special:MyLanguage/Comfortable_position|comfortable position]], but it is not obligatory, since the craving can manifest everywhere, but still best results come when you practice on open air and under direct sunlight.
+
# Przyjmij [[Special:MyLanguage/Comfortable_position|wygodną pozycję]]. To nieobowiązkowe, ponieważ chęć zapalenia może pojawić się wszędzie, ale i tak najlepsze wyniki osiągniesz, ćwicząc na świeżym powietrzu i w pełnym słońcu.
# Empty your lungs, breathing out gently, but with some effort ("Prepare").
+
# Opróżnij płuca, robiąc pełny wydech z lekkim wysiłkiem ("Przygotuj się").
# [[Special:MyLanguage/Full_inhaling|Inhale]] deep and slow through your nose.  
+
# Wykonaj głęboki i powolny [[Special:MyLanguage/Full_inhaling|wdech]] przez nos.
# [[Special:MyLanguage/Full_exhaling|Exhale]] slowly and gradually through your nose.
+
# Wykonaj [[Special:MyLanguage/Full_exhaling|wydech]] powoli i stopniowo przez nos.
# [[Special:MyLanguage/Air_sustain|Sustain]] your breath, concentrating on accepting the emotion you feel right now.
+
# [[Special:MyLanguage/Air_sustain|Wstrzymaj]] oddech, koncentrując się na zaakceptowaniu własnych emocji
# Keep breathing like this during first 10 cycles.
+
# Oddychaj tak przez pierwszych 10 cykli.
# Starting from cycle 11, inhale and exhale through your nose slowly, but rhythmically till the end of your training session.
+
# Począwszy od 11. cyklu oddychaj powoli, ale rytmicznie przez nos do zakończenia sesji treningowej.
# After you're done, feel the winning sensation of being closer to the bad habit being totally defeated. You deserve it!
+
# Po zakończeniu treningu pozwól sobie poczuć się zwycięzcą. Jesteś krok bliżej do całkowitego pokonania nałogu. Gratulujemy!
* As you notice, this pattern starts with cycles with long air sustain phases, during what try to feel your sadness/loneliness as it is, without denying it. This phase gradually becomes shorter and shorter, giving to you the opportunity to switch to other emotions, optimizing the rhythm of inhaling and exhaling.  
+
* Jak zauważysz, wzór zaczyna się od cykli z długim wstrzymaniem oddechu, kiedy powinieneś dobrze poczuć swoją samotność lub smutek bez zaprzeczania im. Ta faza staje się coraz krótsza, co pozwala Ci dostrzec też inne emocje, czemu towarzyszy zmiana rytmu oddechów.
* This pattern is designed to have an average "one-cigarette-duration" (in this emotional state), but you may increase the [[Special:MyLanguage/Training_duration|training duration]], or run the training once again if needed.
+
* Ten trening zaprojektowano tak, by trwał tyle, co wypalenie jednego papierosa (w takim stanie emocjonalnym), ale możesz zwiększyć [[Special:MyLanguage/Training_duration|czas trwania treningu]] albo powtórzyć go w całości, jeśli tego potrzebujesz.
* Once you become familiar with the pattern, you can practice it in different situations, even without the usage of the app. Still, if you'd like it to appear in statistics, run it in the app.
+
* Kiedy zapoznasz się ze wzorem, będziesz mógł ćwiczyć w każdej sytuacji, nawet bez pomocy programu. Jeśli jednak zależy ci też na statystykach, włącz program.
  
== Other questions ==
+
== Inne pytania ==
Got specific question about this pattern? [mailto:respirare@harrr.org Please contact Simone Righini] directly to get the answer!<br />
+
Masz pytania odnoszące się do tego konkretnego treningu?[mailto:respirare@harrr.org Skontaktuj się z Simone Righini] żeby uzyskać odpowiedź!<br />
This pattern is a part of the training called “respira.re” (the Italian for “to breath”) that can be found in Simone's e-book on [http://www.respira.re the website].
+
Ten trening jest częścią treningu "respira.re" (czyli po włosku "oddychać"), który możesz znaleźć w e-booku na [http://www.respira.re stronie www].
  
[[Category:Trainings{{#translation:}}|Trainings]]
+
 
 +
[[Category:Trainings{{#translation:}}|^Prana Breath^]]

Latest revision as of 07:37, 17 January 2019

Other languages:
English • ‎polski • ‎български • ‎русский

Palenie w smutku to dodatkowy typ treningu w Prana Breath, dostępny dla użytkowników wersji Guru. Możesz użyć go do wzmocnienia pozytywnych zachowań przy rzucaniu palenia.

Download: Palenie_w_smutku.trng

Działanie

  • zmniejszenie chęci palenia
  • dodanie otuchy
  • podniesienie poziomu endorfin
  • inspirowanie do myślenia o czymś przyjemnym

Ten wzór świetnie sprawdza się, kiedy szukasz papierosa, by zapomnieć o smutnych myślach, a nikotynę traktujesz jako sposób na walkę z przygnębieniem i samotnością.

Pochodzenie, historia

Ten typ treningu został opracowany przez Simone Righini, studentkę psychologii behawioralnej i autorkę metody "respira.re", z którą w 2016 roku (data włoskiego wydania) zapoznało się ponad 140 tysięcy osób, a którą zaaprobowali najważniejsi włoscy psychologowie.
Inspiracją do powstania tej metody była książka "Nierobienie" z 1973, autorstwa Itsua Tsudy, japońskiego filozofa i praktyka oraz nauczyciela Aikido i Seitai.
Ten typ treningu został przystosowany do możliwości osób, które nie mają doświadczenia z medytacją i brakuje im czasu, ale też chcą skorzystać z efektów ćwiczenia.

Ustawianie treningu

  1. Pobierz ten wzór, jeśli nie zrobiłeś tego wcześniej.
  2. Wybierz wzór na Karcie treningu albo Karcie kontroli kiedy odczuwasz zdenerwowanie.
  3. Oddychaj zgodnie z prezentowanym wzorcem.

Proces treningowy

  1. Przyjmij wygodną pozycję. To nieobowiązkowe, ponieważ chęć zapalenia może pojawić się wszędzie, ale i tak najlepsze wyniki osiągniesz, ćwicząc na świeżym powietrzu i w pełnym słońcu.
  2. Opróżnij płuca, robiąc pełny wydech z lekkim wysiłkiem ("Przygotuj się").
  3. Wykonaj głęboki i powolny wdech przez nos.
  4. Wykonaj wydech powoli i stopniowo przez nos.
  5. Wstrzymaj oddech, koncentrując się na zaakceptowaniu własnych emocji
  6. Oddychaj tak przez pierwszych 10 cykli.
  7. Począwszy od 11. cyklu oddychaj powoli, ale rytmicznie przez nos do zakończenia sesji treningowej.
  8. Po zakończeniu treningu pozwól sobie poczuć się zwycięzcą. Jesteś krok bliżej do całkowitego pokonania nałogu. Gratulujemy!
  • Jak zauważysz, wzór zaczyna się od cykli z długim wstrzymaniem oddechu, kiedy powinieneś dobrze poczuć swoją samotność lub smutek bez zaprzeczania im. Ta faza staje się coraz krótsza, co pozwala Ci dostrzec też inne emocje, czemu towarzyszy zmiana rytmu oddechów.
  • Ten trening zaprojektowano tak, by trwał tyle, co wypalenie jednego papierosa (w takim stanie emocjonalnym), ale możesz zwiększyć czas trwania treningu albo powtórzyć go w całości, jeśli tego potrzebujesz.
  • Kiedy zapoznasz się ze wzorem, będziesz mógł ćwiczyć w każdej sytuacji, nawet bez pomocy programu. Jeśli jednak zależy ci też na statystykach, włącz program.

Inne pytania

Masz pytania odnoszące się do tego konkretnego treningu?Skontaktuj się z Simone Righini żeby uzyskać odpowiedź!
Ten trening jest częścią treningu "respira.re" (czyli po włosku "oddychać"), który możesz znaleźć w e-booku na stronie www.